Blog

A szegény féllábú fiú átadja helyét az idős hölgynek a buszon, hamarosan családtagja lesz

Amikor Diana rájött, hogy a kedves gyereknek, aki felajánlotta neki a helyét, csak egy lába van, mindent tudni akart a fiú élettörténetéről. Amit megtudott, arra késztette, hogy a szívére hallgasson, és merész döntést hozzon.

Diana nem volt biztos benne, hogy jó ötlet-e felszállni a zsúfolt buszra. De ez volt az egyetlen lehetőség, mivel a következő busz 20 perccel később indult. 80 éves térdeiben nem sok erő volt ahhoz, hogy végig állja a várakozást, de reménykedett.

“Talán valaki helyet csinál…” – gondolta Diana, miközben felszállt a buszba.

Diana nem volt elégedett az út első szakaszán. Elvégre a helyi havi vásár volt az egyetlen alkalom, mikor találkozhatott más emberekkel. Ehelyett azonnal elnyomta a buszon lévő embertömeg. Reflexszerűen a táskáját szorongatta, bár nem volt benne sok készpénz.

Nem voltak mosolygós arcok. Az emberek annyira elmerültek a telefonjaikban, hogy fel sem figyeltek rá ahogy üres helyet keresett.

“Zombik..” – gondolta Diana. “Hogyan is várhatnék kedvességet a mai világban? Ezek mind csak…”

“Asszonyom, az én helyemet átveheti” – szakította félbe egy fiatal fiú hangja.

A fiúra nézett, aki olyan melegséggel mosolygott rá, amit már alig ismert fel a világban. Annyira örült a fiú együttérzésének, hogy észre sem vette, hogy a fiú nehezen áll fel a székről. A bámészkodók megbámultak, amikor látták, hogy a fiú felemeli magát egy mankóra, és kilép a helyéről.

Egy gyerek hátulról azt kiabálta: “Anya, apa! Nézzétek a fiú lábát!” Ekkor Diana meglátott valamit, és érezte, hogy elolvad a szíve. A fiúnak, aki úgy döntött, hogy átadja a helyét, csak egy lába volt.

“Ó, nem is vettem észre.. Kérlek, ülj vissza. Én majd…”

“Nem, asszonyom, jól vagyok. Kérem, ragaszkodom hozzá.”

Dianát meghatotta a fiú szerénysége és kedvessége. Újra udvariasan vissza akarta utasítani, de a fiú már várta, hogy elhelyezkedjen az ülésen.

“Rendben, de csak akkor, ha beleegyezik, hogy mindent elmond magáról!”

Hosszú volt az út a vásárig, de Diana számára megható volt, ahogy a fiú élete történetének foszlányait hallotta.

“A nevem Ethan. Édesanyámmal és nagymamámmal élek Springville-ben. Nagyon hasonlítasz a nagymamámra, Sue-ra. De ő már három éve ágyhoz van kötve. Régebben mindig meséket olvasott nekem, és dalokat énekelt. De anyu azt mondja, hogy a nagymama örökre elvesztette a hangját, ezért most én olvasok és énekelek helyette. És akkor mosolyog, akárcsak te!” osztotta meg Ethan.

“És mit csinál az anyukád?” – kérdezte Diana.

“Igazából mindent! Napközben pincérnőként dolgozik, aztán ebédre hazajön, és elrohan a plázába, ahol egy kávézóban dolgozik. Emellett fodrásznak tanul. Ha csak ideje van a kettő között, születésnapi partikat és egyéb rendezvényeket szervez. Amióta apa meghalt, nem hagyja abba az aggódást. És én vagyok az első a listán. Próbálok segíteni neki a házimunkában és a bevásárlásban, de mindig meggátol, hogy átvegyem a munkáját. Még azt sem engedi, hogy korrepetáljak, hogy kisegítsem.”

“Mint ma, mikor volt egy kis szabadidőm, felajánlottam, hogy segítek előkészíteni egy ma esti születésnapi partit. De anya a kezembe nyomott pár dollárt, és kirakott a házból, mondván, hogy “menjek inkább gyerekeskedni”.”

Ethan és Diana is kuncogott, de Diana titokban elmerült a gondolataiban, és elképzelte az anyja életének nehézségeit.

“Az anyukád vad nőnek tűnik!” – elmosolyodott. “A fiatalabbik énemre emlékeztet… jobb, ha hallgatsz rá…”

“Apám is ezt mondaná, pedig ő volt a legerősebb férfi, akit valaha ismertem! Nagyon szerette őt…”

A beszélgetés során Ethan most először fulladt ki. Diana gyengéden megfogta a karját, hogy megnyugtassa, mert érezte, hogy a fiú fájdalma mögött súlyos tragédia áll.

“Semmi baj, Ethan. Nem kell most erről beszélned. Gyere, mindjárt itt a megállónk.”

Diana és Ethan segítettek egymásnak leszállni, és elsétáltak a vásárba.

Két óra bolyongás után a duó kimerülten indult hazafelé a busszal.

Ethan mellett ülve Diana nem tudott nem gondolni a kedves gesztusára és élettörténetére.

Valamit személyesnek érzett ennek a történetében, és Diana nem volt kész arra, hogy csak egy véletlen találkozásként hagyja az egészet.

“Ethan, fel tudod hívni az édesanyádat? Mondd meg neki, hogy egy idős asszony, akivel a buszon találkoztál, meghívott az otthonába egy teára és egy szelet pitére.”

Ethan megéhezett, és elmosolyodott a meleg pite gondolatára. Elmesélte az anyjának, hogy találkozott Dianával, és az anyja boldogan engedélyt adott rá.

Aznap este Diana hónapok óta először elkészítette a védjegyévé vált áfonyás pitét. Az ezt követő beszélgetés során pedig Ethan hónapok óta először beszélt nyíltan az apjáról.

“Ő volt a hősöm. Ő volt az én társam. Ő volt az, aki a legunalmasabb iskolai tantárgyakat is érdekessé tette. És akkoriban zavarba jöttem miatta, de ő volt a legnagyobb szurkolóm.”

Diana megfogta a fiú kezét, miközben az megnyílt.

“Apával hazafelé tartottunk a kosárlabda meccsemről. Még mindig emlékszem, milyen dühös és csalódott voltam, mert a csapatom kikapott. Az egy jelentéktelen meccs volt; semmit sem jelentett. De abban a pillanatban nem tudtam, hogy a hisztizéssel elpazarlom az utolsó beszélgetésemet apámmal. Nem gondoltam, hogy percekre vagyunk egy autóbalesettől, amely elviszi a lábamat, és megöli.”

“Ehelyett azzal voltam elfoglalva, hogy dühös legyek rá. ‘Meg kellett volna venned nekem azokat az új cipőket, apa. Nagy szükségem volt ma rájuk’ – mondtam neki.”

Ethan még mindig emlékezett arra, milyen nyugodtan reagált az apja az éretlen hisztirohamára.

“Fiam, nem az volt az áldás, hogy megvoltak azok a cipők. Az áldás az, hogy van két lábad, egy koncentrált elméd és a képességed, hogy addig gyakorolj, amíg jobb nem leszel.”

Diana szóhoz sem jutott annak a férfi szavai hallatán, akivel soha nem volt alkalma találkozni.

“Az apám” – folytatta Ethan – “paralimpiai sportolók terapeutája és edzője volt. Azért élt, hogy újjáépítse azoknak a sportolóknak a lelkét, akik valamilyen baleset vagy esemény miatt, ami miatt fogyatékossá váltak, elvesztették a reményt.”

Ethan igyekezett visszatartani a könnyeit.

“Azt kívánod, bárcsak itt lenne?”

Ethan meglepődött, hogy Diana pontosan tudta, mit érez. Az apja temetése óta először engedte el magát, és elsírta magát.

“Emlékszem, mit mondott egyszer egy féllábú sportolónak. Balesetben elvesztette a lábát, és fel akart hagyni mindennel, és el akart tűnni.”

“Apám volt az, aki a felépülése alatt gondoskodott róla. Azt mondta: koncentrálj arra, amid van. Mindig. Két kezed van. Két szemed. Briliáns elme. A vágy, hogy a legjobb legyél a sportágadban. Család, aki melletted áll. Egy pillanatig se gondold, hogy ezek közül bármelyik kevésbé fontos, mint egy láb.”

“Ezek a szavak mindig velem maradnak. Próbálok eszerint élni. Remélem, hogy igazságot szolgáltatok nekik.”

Diana próbálta elrejteni könnyeit, miközben vigasztalta a kisfiút.

Az ezt követő héten Diana folyton Ethanra gondolt. Arra késztette, hogy beszéljen fiával, aki egy éve nem látogatta meg.

Többször is megpróbálta felhívni, de nem lepődött meg, amikor nem vette fel.

Ekkor döntött úgy, hogy követi, amit a szíve súgott neki.

A következő vasárnap Ethan hazaért a heti bevásárlásból. Az anyja éppen az ebéd elkészítésével volt elfoglalva, a nagymamája pedig az ágyban próbált újságot olvasni.

Ekkor Ethan kopogást hallott az ajtón.

“Mrs. Dale?” – ugyanaz az idős asszony volt az, akinek átadta a helyét a vásárba vezető buszon.

Diana Ethanra mosolygott, majd észrevette, hogy az anyja az ajtóhoz közeledik.

“Helló, Ethan! És jó napot, ön biztos Ethan anyukája.”

“Úgy döntöttem, hogy felbukkanok és megleplek titeket. Reméltem, hogy megoszthatok veletek néhány jó hírt” – mondta Diana, miközben az anya és fia kíváncsi arcát nézte.

“Nem tudjátok, de én vagyok a város legnagyobb bevásárlóközpontláncának a tulajdonosa. Nem gazdag családból származom, ezért amikor hallottam rólatok, egy fiatalabb önmagam jutott eszembe. Körülbelül annyi idős lehettem, mint te, amikor én is elvesztettem életem szerelmét. És abban a pillanatban, miközben azon küzdöttem, hogy egyben tartsam az életemet, és kényelmes életet teremtsek a kisfiamnak, azt kívántam, bárcsak lenne valami csodás segítő kéz, amely kiemelne az évekig tartó küzdelemből.”

“Most a fiamnak saját, fényűző élete van, és nem vesződik azzal, hogy felém nyúljon, akkor biztos jól megy neki.”

Ethan anyja elszomorodott az idős asszony szemében tükröződő csalódottságtól.

“Elgondolkodtam azon, hogy vajon helyes lenne-e, ha minden vagyonomat, a nagy házamat és a kényelemet odaadnám valaki másnak. Kételkedtem abban, hogy a mai világban, beleértve a saját fiamat is, bárki megérti még a kedvesség értékét és a család fontosságát. Nem voltam biztos benne, amíg nem találkoztam a fiával.”

“Ezért úgy döntöttem, hogy én leszek az a csodálatos segítő kéz, akiért egykor imádkoztam. Segíteni akarok nektek. Ethan, szeretném, ha te, az édesanyád és a nagymamád beköltöznétek a házamba, és otthonotokká tennétek.”

“Ez az aprócska hely, ahol éltek, a megélhetésért küszködve – az álmaitok és a törekvéseitek nem érdemlik meg, hogy ide bezárva maradjanak.”

“Költözzetek hozzám, és én gondoskodom rólatok. Kezdjetek új életet.”

Némi győzködésbe került, de Ethan anyja végül beleegyezett, hogy újrakezdje kis családja életét.

Diana kifizette Ethan számára a protézisek legmodernebb változatát, ami új önbizalmat és szabadságot adott neki. Diana újra átélte a szerető család örömét, nemcsak Ethan és édesanyja, hanem a nagymamája révén is, aki Diana legjobb barátja lett.

Boldogságukat semmi sem fenyegette, még Diana fiának három évvel későbbi visszatérése sem.

A fiú nem azért volt ott, hogy ellenőrizze Diana jóllétét, hanem hogy a házat követelje. Mikor a kényszerhelyzet elérkezett, Diana nem habozott, hogy kihívja a rendőrséget a fiára, aki csak a pénzéért tért vissza.

“A családom már velem él. Téged nem ismerlek” – mondta, mielőtt becsukta volna az ajtót a férfi dühös arca előtt.

Ethan gyönyörű új otthona, amelyben most már két szeretett nagymama is élt, a szeretet, a nevetés és az együttlét sok pillanatával volt megáldva.

Amikor végül eljött az idő, hogy Diana távozzon, egy utolsó csodálatos segítő kezet hagyott rá – az 1,7 millió dollárt érő házat.

 

Mit tanulhatunk a történetből?

  • A kedvesség gyakran erősebb köteléket teremt, mint a vér. Dianának volt saját fia, de több tiszteletet és szeretetet talált Ethanban, akivel csak véletlenül találkozott egy buszút során. Ez a kedvesség vezetett oda, hogy Diana megismert és befogadott egy teljesen új családot.
  • Nem kis dolog kedvesnek lenni. Ethan mindössze annyit tett, hogy felajánlotta a helyét az idős nőnek. Ez kedvességet és szeretetet ébresztett Dianában, ami végül megváltoztatta Ethan életét.

 

Oszd meg ezt a történetet családoddal és barátaiddal. Lehet, hogy feldobja a napjukat és inspirálja őket.

Ezt a cikket a mindennapi életéből vett történetek ihlették, és egy profi író írta. A nevekkel és/vagy helyszínekkel való bármilyen hasonlóság pusztán a véletlen műve. Minden kép csak és kizárólag illusztrációs célokat szolgál.

via