Történetek Blog

A férfi bandatagokra bízza az idős anyósát – később visszatér és nem ismeri fel az otthonát

Egy férfi tervet eszel ki egy helyi banda bevonásával, hogy anyósa ne zaklassa őt a házfelújítással. Két nappal később, mikor a bandatagoktól azt a hírt kapja, hogy “a munka befejeződött”, a férfi odasiet a házához, és meglepő dolgot fedez fel.

Mexikói kis élelmiszerboltosként Michael nem keresett túl sokat, ezért feleségével, Victoriával egy kis házban éltek, és mindent megtettek, hogy minél többet spóroljanak. Ennek eredményeképpen, amikor anyósa, Betty zaklatta őt a követeléseivel, Michael dühbe gurult.

“Mi baja van ennek az asszonynak? Nem tudna békén hagyni?” – panaszkodott, valahányszor a nő felhívta.

A 85 éves Betty azonban nem volt elég okos ahhoz, hogy felfogja a jeleket, hogy a vejének nincs ideje segíteni neki, és mivel gyenge asszony volt, gyakran felhívta őt, hogy segítségre van szüksége.

Michael bosszúságára az elmúlt hat hónapban őrült módon megszaporodtak a hívásai, és ezúttal az volt a kérése, hogy segítsen neki a ház javításában…

“Michael!” – mondta aggódva a telefonba. “Beázik a tetőm, és az ágyam is elromlott! Kérlek, javítsd meg nekem a hétvégén!”

“Már megint!” – motyogta magában Michael.

“Sajnálom, Mrs. Lester” – mondta, és igyekezett megőrizni a hidegvérét. “El vagyok havazva a munkával, és nem lesz időm segíteni! Miért nem kér segítséget egy szomszédtól?”

“Jaj, jaj” – nevetett naivan a nő. “Miért kérném az idegenek segítségét, amikor van egy ilyen gyönyörű vejem? Drágám, én már öreg vagyok. Ha egyedül is boldogulnék, nem kértem volna a segítségedet. Megtennéd nekem, kérlek?”

“Sajnálom, de…” – Michael nem tudta befejezni.

“Vagy vennél az anyósodnak egy új házat?” – kérdezte mohón. “Vagy elküldenél nyaralni? Tudod, rendbe hozhatnád a házamat, amíg én pihenek egy kicsit. Szerintem nagyszerű lenne!”

“Ööö, hát..” – felelte Michael ingerülten. “Nincs lehetőségem ilyen extra kiadásokra. Majd később szakítok rá egy kis időt, hogy megnézzem, el tudom-e végezni azokat a javításokat. Majd hívlak, ha ráérek!” – vicsorgott, és letette a kagylót.

De Michael a lelke mélyén tudta, hogy nem fog tudni segíteni neki a javításokban, ezért megoldást kellett találnia. Szerencséjére három nappal később megkapta a lehetőséget…

Aznap Michael munka után hazafelé tartott, amikor egy fiúbandát vett észre a boltja előtt. Mindannyian a húszas éveik elején jártak, tehát fiatalok, de nincstelenek voltak, és gyakran lézengtek azon a környéken. Ekkor Michaelnek eszébe jutott egy ragyogó ötlet.

Azon az éjszakán a fiúk a boltjával szemben lévő sikátor végén lófráltak, ezért gyorsan körülnézett, hogy senki ne vegye észre, és odalépett hozzájuk.

“Sziasztok, srácok” – mondta magabiztosan. “Érdekel titeket egy koncert?”

Az egyik fiú, Peter, aki idősebbnek tűnt a többieknél, tett egy lépést előre, és fenyegetően kuncogott. “Nem a szemközti élelmiszerboltban dolgozol, te lúzer? Nem hiszem, hogy a jövedelmedből bármit is tudnál nekünk fizetni! Mi pedig nem vállalunk ingyen fellépéseket!” – nevetett, és a többi fiú is csatlakozott hozzá.

“Rendben…” – sóhajtott Michael. “Azt hiszem, akkor inkább másnak adom a kétszáz dollárt, vagy elvégzem én a munkát. Hát jó. Viszlát” – mondta, miközben távozni készült.

“Várjon egy percet. Azt mondta, hogy kétszáz dollár?”

“Igen” – erősítette meg Michael. “Így van!”

“Oké, rendben” – mondta Peter. “Benne vagyunk, de a fizetés felét még a munka előtt megkapjuk. Ez a szabály!”

“Hát… nekem megfelel! Tessék” – felelte Michael, elővett egy százdolláros bankjegyet és egy cetlit, és átnyújtotta nekik. “Ez az anyósom címe, valamint az én elérhetőségeim. Várok. Az utasítások mind itt vannak. Hívjatok fel, ha végeztetek.”

“Megegyeztünk!” – bólintottak.

Michael megkönnyebbülten indult haza, hiszen problémái hamarosan megoldódnak. Betty nem fogja többé zaklatni, és élvezni fogja az életet. Nehezményezte, hogy kétszáz dollárt kellett “elpazarolnia”, de tudta, hogy megéri majd.

Két nappal később Michael dolgozott, mikor megcsörrent a telefonja, és egy ismeretlen számról érkező üzenet villant fel a képernyőjén. “Nagyon jól éreztük magunkat! Javasoljuk, hogy menj át hozzá, és nézd meg!”

Michael elmosolyodott, amikor elolvasta az üzenetet. “Végre nem fog többé idegesíteni az a nő! Remélem, jó munkát végeztek!” – gondolta és elsietett a város szélén lévő anyósához.

Mikor megérkezett és kiszállt, csak azt vette észre, hogy a ház semmihez sem hasonlít, amit eddig látott. “Mi a fene történt?” – töprengett, miközben a bejárati ajtóhoz lépett, amely kissé nyitva állt.

Belenézett a résen keresztül, és megdöbbent. Betty bent volt, de nem egyedül. A fiúk a házában voltak%

Michael ott állt, hallgatta, miről beszélgetnek, és hallotta, hogy Betty hangosan vihog, és vidáman társalog a fiúkkal.

Michael még soha életében nem volt ennyire tanácstalan. “Mi folyik itt?” – gondolta, miközben belépett Betty házába, amit olyan tökéletesen rendbe hoztak, hogy vadonatújnak tűnt.

Betty megszólalt, mikor belépett. “Ó, Michael” – kiáltott fel, miközben megragadta a karját. “Köszönöm, kedvesem, hogy elküldted ezeket a fiúkat, hogy segítsenek nekem. Rendkívül nagylelkűek voltak!”

“Nem csatlakozol hozzánk egy teára, Michael?” – kérdezte Peter. “Te mondtad, hogy vigyázzunk rá, és ő nagyra értékelte, hogy időt szakítottunk a segítségére. Valóban vigyáztunk rá, ahogy ígértük. Igaz, Mrs. Lester?” – kérdezte mosolyogva.

“Ó, persze, Peter!” – válaszolta az asszony elpirulva. “Igazuk van, Michael” – mondta Betty. “Nem fogod elhinni… Ezek a fiúk gyengének tűnnek, de nagyon is erősek… Két nappal ezelőtt épp lefeküdni készültem, amikor váratlanul bekopogtak.”

“Először féltem kinyitni az ajtót… Tudod, hogy manapság a hírekben minden a lopásokról és a bűncselekményekről szól, de mikor kinyitottam az ajtót, ezek a fiúk azt mondták, hogy te küldted őket, és a javításokról akarnak beszélni…”

Michaelt meglepte, mennyire másképp nézett ki most Betty háza. “Hűha! Nem hiszem el, hogy ilyesmit csináltak…” – mondta, és értetlenül nézett körbe a házban.

“Jaj, ne játszd már a hülyét!” – Betty ártatlanul megütötte. “Azért küldted őket, hogy segítsenek nekem, és most úgy teszel, mintha nem tudnád, hogy ezek a fiúk milyen tehetségesek. Két nap alatt mindent megjavítottak a házamban… egy fillért sem kértek, Michael! Nagyon köszönöm, hogy segítettetek nekem.”

“Mindez nem történt volna meg, ha nem segítesz!” – mondta, és átkarolta a férfit. “Tudom, hogy sokat zavartalak a hívásaimmal… és ezért morgolódtál… De mi értelme volt ilyen goromba lenni, amikor segíteni akartál nekem? És igazam volt! A vejem a legjobb a világon!”

Michaelt elöntötték az érzelmek, és viszonozta az ölelést. Csak be akarta fejezni a javításokat, hogy Betty ne zavarja tovább. Nem számított rá, hogy a fiúk ilyen tökéletesen fogják kivitelezni, és arra sem, hogy Betty ennyire boldog lesz. Meghatotta, hogy most mennyire örült ennek a zsémbes vénasszonynak.

“Örülök, hogy segíteni tudtak, Lester asszony.” – válaszolta, visszaszorítva a könnyeit. “Tudtam, hogy a háza javításra szorul… De nem tudtam pénzt adni, mert Victoriára spóroltam” – tette hozzá, és megfogta a kezét. “Terhes, és te nagymama leszel! És hamarosan játszhatsz majd az unokáddal az újonnan felújított otthonodban.”

“Micsoda?” – Betty szeme kitágult. “Azt mondtad… Te jó ég! NAGYMAMA LESZEK! Hallottad ezt, Peter? Istenem! Ó, drágám, mindnyájatokat meg fogom vendégelni! Olyan boldog vagyok. Nagymama leszek!” – motyogta, miközben a konyha felé indult.

Betty boldogsága nem ismert határokat. Szavakkal kifejezhetetlenül izgatott volt, és így látva őt Michael megbánta a vele szemben tanúsított durva viselkedését.

“Köszönöm, Peter” – mondta. “Amit az anyósomért tettetek, ráébresztett, hogy nem kellett volna ilyen tiszteletlenül viselkednem vele. Nagyon szépen köszönöm. De hogyan hoztál mindent rendbe?” – kérdezte kíváncsian.

Peter elárulta, hogy értik a dolgukat. Mikor megérkeztek Betty házához, megsajnálták az életkörülményeit. A tető beázott, az ajtó nyikorgott, és a bútorok pedig szörnyű állapotban voltak.

“Egyszerűen nem tudtam így látni őt! Ezért a fiúkkal együtt segítettünk! És fogalmunk sem volt róla, hogy ennyire örülni fog! Megengedte, hogy nála aludjunk éjszakára, és még meg is etetett minket. Ő tényleg nagyon kedves!”

“Tudod mit, Michael, a pénz tényleg sokat számít – tette hozzá -, de nem többet, mint a családod. Betty rendkívül nagylelkű… annyira kedves volt hozzánk, hogy ennyit tettünk érte!”

Michael megértette, hogy hiba volt figyelmen kívül hagynia Bettyt, és a fiúknak igazuk volt. Meg akarta hálálni a fiúk kedvességét, amiért segítettek, ezért felkereste egy asztalos barátját, és munkát szerzett nekik, így tisztes megélhetést biztosítva számukra.

Emellett Michael időnként azzal segítette a fiúkat, hogy az élelmiszerboltjából élelmiszerrel látta őket.

Később, amikor megszületett a lányuk, Beth-t, nemcsak az anyukája, az apukája és a nagymamája játszott vele, hanem egy BANDA nagybácsi is!

 

Mit tanulhatunk a történetből?

  • Mindenben és mindenkiben van egy kis jó. Miközben Michael egy gonosz ember volt, aki nem akarta, hogy Betty kérései zavarják, volt benne annyi alázat is, hogy beismerje a hibáját, és jóvátegye azt. Hasonlóképpen, amikor a banda felfedezte Betty siralmas életkörülményeit, úgy döntöttek, hogy segítenek neki, annak ellenére, hogy csak 200 dollárt kaptak az egész feladatért, ami nem volt sok, tekintve a javítások mennyiségét.
  • Az idős embereknek szeretetre és törődésre van szükségük, és nem szabad tartózkodnunk attól, hogy ezt megadjuk nekik. Betty idős volt, és csak egy kis segítségre volt szüksége a háza körül. Amikor végül segítséget kapott Pétertől és bandájától, a holdon túl volt!
  • Az együttérzés egy apró cselekedete is sokat jelenthet. Peter és bandájának kedvessége, hogy segítettek Bettynek a háza körül, megértette Michaellel, hogy szörnyű ember volt, hogy semmibe vett egy olyan gyenge, idős asszonyt, mint Betty.

 

Oszd meg ezt a történetet családoddal és barátaiddal. Lehet, hogy feldobja a napjukat és inspirálja őket.

Ezt a cikket a mindennapi életéből vett történetek ihlették, és egy profi író írta. A nevekkel és/vagy helyszínekkel való bármilyen hasonlóság pusztán a véletlen műve. Minden kép csak és kizárólag illusztrációs célokat szolgál.

via